Shiva Tandava Stotram Lyrics | English , Hindi Lyrics and Meaning | Mahakal

 Shiva Tandava Stotram - Uma Mohan Lyrics



Shiva Tandava Stotram | Lyrics | English , Hindi Lyrics and Meaning
Shiva Tandava Stotram


                                                             Singer: Uma Mohan

Shiva Tandava Stotram – English Lyrics and Meaning

Jatatavigalajjala pravahapavitasthale
Galeavalambya lambitam bhujangatungamalikam
Damad damad damaddama ninadavadamarvayam
Chakara chandtandavam tanotu nah shivah shivam

With his neck consecrated by the flow of water that flows from his hair,
And on his neck a snake, which is hung like a garland,
And the Damaru drum that emits the sound “Damat Damat Damat Damat”,
Lord Shiva did the auspicious dance of Tandava. May he give prosperity to all of us.

Jata kata hasambhrama bhramanilimpanirjhari
Vilolavichivalarai virajamanamurdhani
Dhagadhagadhagajjva lalalata pattapavake
Kishora chandrashekhare ratih pratikshanam mama

I have a deep interest in Shiva
Whose head is glorified by the rows of moving waves of the celestial Ganga river,
Which stir in the deep well of his hair in tangled locks.
Who has the brilliant fire burning on the surface of his forehead,
And who has the crescent moon as a jewel on his head.

Dharadharendrana ndinivilasabandhubandhura
Sphuradigantasantati pramodamanamanase
Krupakatakshadhorani nirudhadurdharapadi
Kvachidigambare manovinodametuvastuni

May my mind seek happiness in Lord Shiva,
In whose mind all the living beings of the glorious universe exist,
Who is the companion of Parvati (daughter of the mountain king),
Who controls unsurpassed adversity with his compassionate gaze, Which is all-pervading
And who wears the Heavens as his raiment.

Jata bhujan gapingala sphuratphanamaniprabha
Kadambakunkuma dravapralipta digvadhumukhe
Madandha sindhu rasphuratvagutariyamedure
Mano vinodamadbhutam bibhartu bhutabhartari

May I find wonderful pleasure in Lord Shiva, who is the advocate of all life,
With his creeping snake with its reddish brown hood and the shine of its gem on it
Spreading variegated colors on the beautiful faces of the Goddesses of the Directions,
Which is covered by a shimmering shawl made from the skin of a huge, inebriated elephant.

Sahasra lochana prabhritya sheshalekhashekhara
Prasuna dhulidhorani vidhusaranghripithabhuh
Bhujangaraja malaya nibaddhajatajutaka
Shriyai chiraya jayatam chakora bandhushekharah

May Lord Shiva give us prosperity,
Who has the Moon as a crown,
Whose hair is bound by the red snake-garland,
Whose footrest is darkened by the flow of dust from flowers
Which fall from the heads of all the gods – Indra, Vishnu and others.

Lalata chatvarajvaladhanajnjayasphulingabha
nipitapajnchasayakam namannilimpanayakam
Sudha mayukha lekhaya virajamanashekharam
Maha kapali sampade shirojatalamastunah

May we obtain the riches of the Siddhis from the tangled strands Shiva’s hair,
Who devoured the God of Love with the sparks of the fire that burns on his forehead,
Which is revered by all the heavenly leaders,
Which is beautiful with a crescent moon.

Karala bhala pattikadhagaddhagaddhagajjvala
Ddhanajnjaya hutikruta prachandapajnchasayake
Dharadharendra nandini kuchagrachitrapatraka
Prakalpanaikashilpini trilochane ratirmama

My interest is in Lord Shiva, who has three eyes,
Who offered the powerful God of Love to fire.
The terrible surface of his forehead burns with the sound “Dhagad, Dhagad …”
He is the only artist expert in tracing decorative lines
on the tips of the breasts of Parvati, the daughter of the mountain king.

navina megha mandali niruddhadurdharasphurat
Kuhu nishithinitamah prabandhabaddhakandharah
nilimpanirjhari dharastanotu krutti sindhurah
Kalanidhanabandhurah shriyam jagaddhurandharah

May Lord Shiva give us prosperity,
The one who bears the weight of this universe,
Who is enchanting with the moon,
Who has the celestial river Ganga
Whose neck is dark as midnight on a new moon night, covered in layers of clouds.

Praphulla nila pankaja prapajnchakalimchatha
Vdambi kanthakandali raruchi prabaddhakandharam
Smarachchidam purachchhidam bhavachchidam makhachchidam
Gajachchidandhakachidam tamamtakachchidam bhaje

I pray to Lord Shiva, whose neck is bound with the brightness of the temples
hanging with the glory of fully bloomed blue lotus flowers,
Which look like the blackness of the universe.
Who is the slayer of Manmatha, who destroyed the Tripura,
Who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice,
Who destroyed the demon Andhaka, who is the destroyer of the elephants,
And who has overwhelmed the God of death, Yama.

Akharvagarvasarvamangala kalakadambamajnjari
Rasapravaha madhuri vijrumbhana madhuvratam
Smarantakam purantakam bhavantakam makhantakam
Gajantakandhakantakam tamantakantakam bhaje

I pray to Lord Siva, who has bees flying all around because of the sweet
Scent of honey coming from the beautiful bouquet of auspicious Kadamba flowers,
Who is the slayer of Manmatha, who destroyed the Tripura,
Who destroyed the bonds of worldly life, who destroyed the sacrifice,
Who destroyed the demon Andhaka, who is the destroyer of the elephants,
And who has overwhelmed the God of death, Yama.

Jayatvadabhravibhrama bhramadbhujangamasafur
Dhigdhigdhi nirgamatkarala bhaal havyavat
Dhimiddhimiddhimidhva nanmrudangatungamangala
Dhvanikramapravartita prachanda tandavah shivah

Shiva, whose dance of Tandava is in tune with the series of loud
sounds of drum making the sound “Dhimid Dhimid”,
Who has fire on his great forehead, the fire that is spreading out because of the
breath of the snake, wandering in whirling motions in the glorious sky.

Drushadvichitratalpayor bhujanga mauktikasrajor
Garishtharatnaloshthayoh suhrudvipakshapakshayoh
Trushnaravindachakshushoh prajamahimahendrayoh
Sama pravartayanmanah kada sadashivam bhaje

When will I be able to worship Lord Sadashiva, the eternally auspicious God,
With equanimous vision towards people or emperors,
Towards a blade of grass and a lotus, towards friends and enemies,
Towards the most precious gem and a lump of dirt,
Toward a snake or a garland and towards the varied forms of the world?

Kada nilimpanirjhari nikujnjakotare vasanh
Vimuktadurmatih sada shirah sthamajnjalim vahanh
Vimuktalolalochano lalamabhalalagnakah
Shiveti mantramuchcharan sada sukhi bhavamyaham

When I can be happy, living in a cave near the celestial river Ganga,
Bringing my hands clasped on my head all the time,
With my impure thoughts washed away, uttering the mantra of Shiva,
Devoted to the God with a glorious forehead and with vibrant eyes?

Imam hi nityameva muktamuttamottamam stavam
Pathansmaran bruvannaro vishuddhimeti santatam
Hare gurau subhaktimashu yati nanyatha gatim
Vimohanam hi dehinam sushankarasya chintanam

Anyone who reads, remembers and recites this stotra as stated here
Is purified forever and obtains devotion in the great Guru Shiva.
For this devotion, there is no other way or refuge.
Just the mere thought of Shiva removes the delusion..


рд╢िрд╡ рддांрдбрд╡ рд╕्рддोрдд्рд░ – Hindi Lyrics and Meaning

рдЬрдЯा рдЯрд╡ी рдЧрд▓рдЬ्рдЬрд▓рдк्рд░рд╡ाрд╣ рдкाрд╡िрддрд╕्рдерд▓े рдЧрд▓ेрд╜рд╡ рд▓рдо्рдм्рдпрд▓рдо्рдмिрддां рднुрдЬंрдЧрддुंрдЧ рдоाрд▓िрдХाрдо्‌।

рдбрдордб्рдбрдордб्рдбрдордб्рдбрдорди्рдиिрдиाрдж рд╡рдб्рдбрдорд░्рд╡рдпं рдЪрдХाрд░рдЪрдг्рдбрддाрдг्рдбрд╡ं рддрдиोрддु рдиः рд╢िрд╡: рд╢िрд╡рдо्‌ ॥рез॥

рдЙрдирдХे рдмाрд▓ों рд╕े рдмрд╣рдиे рд╡ाрд▓े рдЬрд▓ рд╕े рдЙрдирдХा рдХंрда рдкрд╡िрдд्рд░ рд╣ै,

рдФрд░ рдЙрдирдХे рдЧрд▓े рдоें рд╕ांрдк рд╣ै рдЬो рд╣ाрд░ рдХी рддрд░рд╣ рд▓рдЯрдХा рд╣ै,

рдФрд░ рдбрдорд░ू рд╕े рдбрдордЯ् рдбрдордЯ् рдбрдордЯ् рдХी рдз्рд╡рдиि рдиिрдХрд▓ рд░рд╣ी рд╣ै,

рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рд╢ुрдн рддांрдбрд╡ рдиृрдд्рдп рдХрд░ рд░рд╣े рд╣ैं, рд╡े рд╣рдо рд╕рдмрдХो рд╕ंрдкрди्рдирддा рдк्рд░рджाрди рдХрд░ें।



рдЬрдЯाрдХрдЯा рд╣рд╕ंрдн्рд░рдо рдн्рд░рдорди्рдиिрд▓िंрдкрдиिрд░्рдЭрд░ी рд╡िрд▓ोрд▓рд╡ीрдЪिрд╡рд▓्рд▓рд░ी рд╡िрд░ाрдЬрдоाрдирдоूрд░्рдзрдиि।

рдзрдЧрдж्рдзрдЧрдж्рдзрдЧрдЬ्рдЬ्рд╡рд▓ рд▓्рд▓рд▓ाрдЯрдкрдЯ्рдЯрдкाрд╡рдХे рдХिрд╢ोрд░рдЪंрдж्рд░рд╢ेрдЦрд░े рд░рддिः рдк्рд░рддिрдХ्рд╖рдгं рдордо: ॥реи॥

рдоेрд░ी рд╢िрд╡ рдоें рдЧрд╣рд░ी рд░ुрдЪि рд╣ै,

рдЬिрдирдХा рд╕िрд░ рдЕрд▓ौрдХिрдХ рдЧंрдЧा рдирджी рдХी рдмрд╣рддी рд▓рд╣рд░ों рдХी рдзाрд░ाрдУं рд╕े рд╕ुрд╢ोрднिрдд рд╣ै,

рдЬो рдЙрдирдХी рдмाрд▓ों рдХी рдЙрд▓рдЭी рдЬрдЯाрдУं рдХी рдЧрд╣рд░ाрдИ рдоें рдЙрдореЬ рд░рд╣ी рд╣ैं?

рдЬिрдирдХे рдорд╕्рддрдХ рдХी рд╕рддрд╣ рдкрд░ рдЪрдордХрджाрд░ рдЕрдЧ्рдиि рдк्рд░рдЬ्рд╡рд▓िрдд рд╣ै,

рдФрд░ рдЬो рдЕрдкрдиे рд╕िрд░ рдкрд░ рдЕрд░्рдз-рдЪंрдж्рд░ рдХा рдЖрднूрд╖рдг рдкрд╣рдиे рд╣ैं।



рдзрд░ाрдзрд░ेंрдж्рд░рдиंрджिрдиी рд╡िрд▓ाрд╕рдмрди्рдзुрдмрди्рдзुрд░ рд╕्рдлुрд░рдж्рджिрдЧंрддрд╕ंрддрддि рдк्рд░рдоोрдж рдоाрдирдоाрдирд╕े।

рдХृрдкाрдХрдЯाрдХ्рд╖рдзोрд░рдгी рдиिрд░ुрдж्рдзрджुрд░्рдзрд░ाрдкрджि рдХ्рд╡рдЪिрдж्рд╡िрдЧрдо्рдмрд░े рдордиोрд╡िрдиोрджрдоेрддु рд╡рд╕्рддुрдиि ॥рей॥

рдоेрд░ा рдорди рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рдоें рдЕрдкрдиी рдЦुрд╢ी рдЦोрдЬे,

рдЕрдж्рднुрдд рдм्рд░рд╣्рдоाрдг्рдб рдХे рд╕ाрд░े рдк्рд░ाрдгी рдЬिрдирдХे рдорди рдоें рдоौрдЬूрдж рд╣ैं,

рдЬिрдирдХी рдЕрд░्рдзांрдЧिрдиी рдкрд░्рд╡рддрд░ाрдЬ рдХी рдкुрдд्рд░ी рдкाрд░्рд╡рддी рд╣ैं,

рдЬो рдЕрдкрдиी рдХрд░ुрдгा рджृрд╖्рдЯि рд╕े рдЕрд╕ाрдзाрд░рдг рдЖрдкрджा рдХो рдиिрдпंрдд्рд░िрдд рдХрд░рддे рд╣ैं, рдЬो рд╕рд░्рд╡рдд्рд░ рд╡्рдпाрдк्рдд рд╣ै,

рдФрд░ рдЬो рджिрд╡्рдп рд▓ोрдХों рдХो рдЕрдкрдиी рдкोрд╢ाрдХ рдХी рддрд░рд╣ рдзाрд░рдг рдХрд░рддे рд╣ैं।



рдЬрдЯाрднुрдЬंрдЧрдкिंрдЧрд▓ рд╕्рдлुрд░рдд्рдлрдгाрдордгिрдк्рд░рднा рдХрджंрдмрдХुंрдХुрдордж्рд░рд╡ рдк्рд░рд▓िрдк्рддрджिрдЧ्рд╡ рдзूрдоुрдЦे।

рдорджांрдзрд╕िंрдзु рд░рд╕्рдлुрд░рдд्рд╡рдЧुрдд्рддрд░ीрдпрдоेрджुрд░े рдордиोрд╡िрдиोрджрдж्рднुрддं рдмिंрднрд░्рддुрднूрдд рднрд░्рддрд░ि ॥рек॥

рдоुрдЭे рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рдоें рдЕрдиोрдЦा рд╕ुрдЦ рдоिрд▓े, рдЬो рд╕ाрд░े рдЬीрд╡рди рдХे рд░рдХ्рд╖рдХ рд╣ैं,

рдЙрдирдХे рд░ेंрдЧрддे рд╣ुрдП рд╕ांрдк рдХा рдлрди рд▓ाрд▓-рднूрд░ा рд╣ै рдФрд░ рдордгि рдЪрдордХ рд░рд╣ी рд╣ै,

рдпे рджिрд╢ाрдУं рдХी рджेрд╡िрдпों рдХे рд╕ुंрджрд░ рдЪेрд╣рд░ों рдкрд░ рд╡िрднिрди्рди рд░ंрдЧ рдмिрдЦेрд░ рд░рд╣ा рд╣ै,

рдЬो рд╡िрд╢ाрд▓ рдорджрдорд╕्рдд рд╣ाрдеी рдХी рдЦाрд▓ рд╕े рдмрдиे рдЬрдЧрдордЧाрддे рджुрд╢ाрд▓े рд╕े рдвंрдХा рд╣ै।



рд╕рд╣рд╕्рд░рд▓ोрдЪрди рдк्рд░рднृрдд्рдпрд╢ेрд╖рд▓ेрдЦрд╢ेрдЦрд░ рдк्рд░рд╕ूрдирдзूрд▓िрдзोрд░рдгी рд╡िрдзूрд╕рд░ां рдШ्рд░िрдкीрдарднूः।

рднुрдЬंрдЧрд░ाрдЬрдоाрд▓рдпा рдиिрдмрдж्рдзрдЬाрдЯрдЬूрдЯрдХः рд╢्рд░िрдпैрдЪिрд░ाрдпрдЬाрдпрддां рдЪрдХोрд░рдмंрдзुрд╢ेрдЦрд░ः ॥рел॥

рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рд╣рдоें рд╕ंрдкрди्рдирддा рджें,

рдЬिрдирдХा рдоुрдХुрдЯ рдЪंрдж्рд░рдоा рд╣ै,

рдЬिрдирдХे рдмाрд▓ рд▓ाрд▓ рдиाрдЧ рдХे рд╣ाрд░ рд╕े рдмंрдзे рд╣ैं,

рдЬिрдирдХा рдкाрдпрджाрди рдлूрд▓ों рдХी рдзूрд▓ рдХे рдмрд╣рдиे рд╕े рдЧрд╣рд░े рд░ंрдЧ рдХा рд╣ो рдЧрдпा рд╣ै,

рдЬो рдЗंрдж्рд░, рд╡िрд╖्рдгु рдФрд░ рдЕрди्рдп рджेрд╡рддाрдУं рдХे рд╕िрд░ рд╕े рдЧिрд░рддी рд╣ै।



рд▓рд▓ाрдЯрдЪрдд्рд╡рд░рдЬ्рд╡рд▓ рдж्рдзрдиंрдЬрдпрд╕्рдлुрд▓िंрдЧрднा рдиिрдкीрддрдкंрдЪ рд╕ाрдпрдХंрдирдо рди्рдиिрд▓िंрдкрдиाрдпрдХрдо्‌।

рд╕ुрдзाрдордпूрдЦрд▓ेрдЦрдпा рд╡िрд░ाрдЬрдоाрдирд╢ेрдЦрд░ं рдорд╣ाрдХрдкाрд▓िрд╕ंрдкрджे рд╢िрд░ोрдЬрдЯाрд▓рдорд╕्рддुрдиः ॥рем॥

рд╢िрд╡ рдХे рдмाрд▓ों рдХी рдЙрд▓рдЭी рдЬрдЯाрдУं рд╕े рд╣рдо рд╕िрдж्рдзि рдХी рджौрд▓рдд рдк्рд░ाрдк्рдд рдХрд░ें,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдХाрдорджेрд╡ рдХो рдЕрдкрдиे рдорд╕्рддрдХ рдкрд░ рдЬрд▓рдиे рд╡ाрд▓ी рдЕрдЧ्рдиि рдХी рдЪिрдирдЧाрд░ी рд╕े рдирд╖्рдЯ рдХिрдпा рдеा,

рдЬो рд╕ाрд░े рджेрд╡рд▓ोрдХों рдХे рд╕्рд╡ाрдоिрдпों рдж्рд╡ाрд░ा рдЖрджрд░рдгीрдп рд╣ैं,

рдЬो рдЕрд░्рдз-рдЪंрдж्рд░ рд╕े рд╕ुрд╢ोрднिрдд рд╣ैं।



рдХрд░ाрд▓рднाрд▓рдкрдЯ्рдЯिрдХा рдзрдЧрдж्рдзрдЧрдж्рдзрдЧрдЬ्рдЬ्рд╡рд▓ рдж्рдзрдиंрдЬрдпा рдзрд░ीрдХृрддрдк्рд░рдЪंрдб рдкंрдЪрд╕ाрдпрдХे।

рдзрд░ाрдзрд░ेंрдж्рд░рдиंрджिрдиी рдХुрдЪाрдЧ्рд░рдЪिрдд्рд░рдкрдд्рд░ рдХрдк्рд░рдХрд▓्рдкрдиैрдХрд╢िрд▓्рдкिрдиी рдд्рд░िрд▓ोрдЪрдиेрд░рддिрд░्рдордо ॥рен॥

рдоेрд░ी рд░ुрдЪि рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рдоें рд╣ै, рдЬिрдирдХे рддीрди рдиेрдд्рд░ рд╣ैं,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рд╢рдХ्рддिрд╢ाрд▓ी рдХाрдорджेрд╡ рдХो рдЕрдЧ्рдиि рдХो рдЕрд░्рдкिрдд рдХрд░ рджिрдпा,

рдЙрдирдХे рднीрд╖рдг рдорд╕्рддрдХ рдХी рд╕рддрд╣ рдбрдЧрдж् рдбрдЧрдж्рдХी рдШ्рд╡рдиि рд╕े рдЬрд▓рддी рд╣ै,

рд╡े рд╣ी рдПрдХрдоाрдд्рд░ рдХрд▓ाрдХाрд░ рд╣ै рдЬो рдкрд░्рд╡рддрд░ाрдЬ рдХी рдкुрдд्рд░ी рдкाрд░्рд╡рддी рдХे рд╕्рддрди рдХी рдиोрдХ рдкрд░,

рд╕рдЬाрд╡рдЯी рд░ेрдЦाрдПं рдЦींрдЪрдиे рдоें рдиिрдкुрдг рд╣ैं।



рдирд╡ीрдирдоेрдШрдоंрдбрд▓ी рдиिрд░ुрдж्рдзрджुрд░्рдзрд░рд╕्рдлुрд░ рдд्рдХुрд╣ुрдиिрд╢ीрдердиीрддрдоः рдк्рд░рдмрдж्рдзрдмрдж्рдзрдХрди्рдзрд░ः।

рдиिрд▓िрдо्рдкрдиिрд░्рдЭрд░ीрдзрд░рд╕्рддрдиोрддु рдХृрдд्рддिрд╕िंрдзुрд░ः рдХрд▓ाрдиिрдзाрдирдмंрдзुрд░ः рд╢्рд░िрдпं рдЬрдЧंрдж्рдзुрд░ंрдзрд░ः ॥рео॥

рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рд╣рдоें рд╕ंрдкрди्рдирддा рджें,

рд╡े рд╣ी рдкूрд░े рд╕ंрд╕ाрд░ рдХा рднाрд░ рдЙрдаाрддे рд╣ैं,

рдЬिрдирдХी рд╢ोрднा рдЪंрдж्рд░рдоा рд╣ै,

рдЬिрдирдХे рдкाрд╕ рдЕрд▓ौрдХिрдХ рдЧंрдЧा рдирджी рд╣ै,

рдЬिрдирдХी рдЧрд░्рджрди рдЧрд▓ा рдмाрджрд▓ों рдХी рдкрд░्рддों рд╕े рдвंрдХी рдЕрдоाрд╡рд╕्рдпा рдХी рдЕрд░्рдзрд░ाрдд्рд░ि рдХी рддрд░рд╣ рдХाрд▓ी рд╣ै।



рдк्рд░рдлुрд▓्рд▓рдиीрд▓рдкंрдХрдЬ рдк्рд░рдкंрдЪрдХाрд▓िрдордк्рд░рднा рд╡िрдбंрдмि рдХंрдардХंрдз рд░ाрд░ुрдЪि рдк्рд░рдмंрдзрдХंрдзрд░рдо्‌।

рд╕्рдорд░рдЪ्рдЫिрджं рдкुрд░рдЪ्рдЫिंрдж рднрд╡рдЪ्рдЫिрджं рдордЦрдЪ्рдЫिрджं рдЧрдЬрдЪ्рдЫिрджांрдзрдХрдЪ्рдЫिрджं рддрдоंрддрдХрдЪ्рдЫिрджं рднрдЬे ॥реп॥

рдоैं рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рдХी рдк्рд░ाрд░्рдердиा рдХрд░рддा рд╣ूं, рдЬिрдирдХा рдХंрда рдоंрджिрд░ों рдХी рдЪрдордХ рд╕े рдмंрдзा рд╣ै,

рдкूрд░े рдЦिрд▓े рдиीрд▓े рдХрдорд▓ рдХे рдлूрд▓ों рдХी рдЧрд░िрдоा рд╕े рд▓рдЯрдХрддा рд╣ुрдЖ,

рдЬो рдм्рд░рд╣्рдоाрдг्рдб рдХी рдХाрд▓िрдоा рд╕ा рджिрдЦрддा рд╣ै।

рдЬो рдХाрдорджेрд╡ рдХो рдоाрд░рдиे рд╡ाрд▓े рд╣ैं, рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдд्рд░िрдкुрд░ рдХा рдЕंрдд рдХिрдпा,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рд╕ांрд╕ाрд░िрдХ рдЬीрд╡рди рдХे рдмंрдзрдиों рдХो рдирд╖्рдЯ рдХिрдпा, рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдмрд▓ि рдХा рдЕंрдд рдХिрдпा,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдЕंрдзрдХ рджैрдд्рдп рдХा рд╡िрдиाрд╢ рдХिрдпा, рдЬो рд╣ाрдеिрдпों рдХो рдоाрд░рдиे рд╡ाрд▓े рд╣ैं,

рдФрд░ рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдоृрдд्рдпु рдХे рджेрд╡рддा рдпрдо рдХो рдкрд░ाрдЬिрдд рдХिрдпा।



рдЕрдЦрд░्рд╡рд╕рд░्рд╡рдоंрдЧрд▓ा рдХрд▓ाрдХрджрдо्рдмрдоंрдЬрд░ी рд░рд╕рдк्рд░рд╡ाрд╣ рдоाрдзुрд░ी рд╡िрдЬृंрднрдгा рдордзुрд╡्рд░рддрдо्‌।

рд╕्рдорд░ांрддрдХं рдкुрд░ाрддрдХं рднाрд╡ंрддрдХं рдордЦांрддрдХं рдЧрдЬांрддрдХांрдзрдХांрддрдХं рддрдоंрддрдХांрддрдХं рднрдЬे ॥резреж॥

рдоैं рднрдЧрд╡ाрди рд╢िрд╡ рдХी рдк्рд░ाрд░्рдердиा рдХрд░рддा рд╣ूं, рдЬिрдирдХे рдЪाрд░ों рдУрд░ рдордзुрдордХ्рдЦिрдпां рдЙреЬрддी рд░рд╣рддी рд╣ैं

рд╢ुрдн рдХрджंрдм рдХे рдлूрд▓ों рдХे рд╕ुंрджрд░ рдЧुрдЪ्рдЫे рд╕े рдЖрдиे рд╡ाрд▓ी рд╢рд╣рдж рдХी рдордзुрд░ рд╕ुрдЧंрдз рдХे рдХाрд░рдг,

рдЬो рдХाрдорджेрд╡ рдХो рдоाрд░рдиे рд╡ाрд▓े рд╣ैं, рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдд्рд░िрдкुрд░ рдХा рдЕंрдд рдХिрдпा,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рд╕ांрд╕ाрд░िрдХ рдЬीрд╡рди рдХे рдмंрдзрдиों рдХो рдирд╖्рдЯ рдХिрдпा, рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдмрд▓ि рдХा рдЕंрдд рдХिрдпा,

рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдЕंрдзрдХ рджैрдд्рдп рдХा рд╡िрдиाрд╢ рдХिрдпा, рдЬो рд╣ाрдеिрдпों рдХो рдоाрд░рдиे рд╡ाрд▓े рд╣ैं,

рдФрд░ рдЬिрди्рд╣ोंрдиे рдоृрдд्рдпु рдХे рджेрд╡рддा рдпрдо рдХो рдкрд░ाрдЬिрдд рдХिрдпा।



рдЬрдпрдд्рд╡рджрдн्рд░рд╡िрдн्рд░рдо рдн्рд░рдордж्рднुрдЬंрдЧрдорд╕्рдлुрд░рдж्рдз рдЧрдж्рдзрдЧрдж्рд╡िрдиिрд░्рдЧрдордд्рдХрд░ाрд▓ рднाрд▓ рд╣рд╡्рдпрд╡ाрдЯ्।

рдзिрдоिрдж्рдзिрдоिрдж्рдзि рдоिрдз्рд╡рдирди्рдоृрджंрдЧ рддुंрдЧрдоंрдЧрд▓рдз्рд╡рдиिрдХ्рд░рдордк्рд░рд╡рд░्рддिрдд: рдк्рд░рдЪрдг्рдб рддाрдг्рдбрд╡ः рд╢िрд╡ः ॥резрез॥

рд╢िрд╡, рдЬिрдирдХा рддांрдбрд╡ рдиृрдд्рдп рдирдЧाреЬे рдХी рдвिрдоिрдб рдвिрдоिрдб

рддेрдЬ рдЖрд╡ाрдЬ рд╢्рд░ंрдЦрд▓ा рдХे рд╕ाрде рд▓рдп рдоें рд╣ै,

рдЬिрдирдХे рдорд╣ाрди рдорд╕्рддрдХ рдкрд░ рдЕрдЧ्рдиि рд╣ै, рд╡ो рдЕрдЧ्рдиि рдлैрд▓ рд░рд╣ी рд╣ै рдиाрдЧ рдХी рд╕ांрд╕ рдХे рдХाрд░рдг,

рдЧрд░िрдоाрдордп рдЖрдХाрд╢ рдоें рдЧोрд▓-рдЧोрд▓ рдШूрдорддी рд╣ुрдИ।



рджृрд╖рдж्рд╡िрдЪिрдд्рд░рддрд▓्рдкрдпो рд░्рднुрдЬंрдЧрдоौрдХ्рддिрдХрдорд╕्рд░ рдЬोрд░्рдЧрд░िрд╖्рдард░рдд्рдирд▓ोрд╖्рдардпोः рд╕ुрд╣ृрдж्рд╡िрдкрдХ्рд╖рдкрдХ्рд╖рдпोः।

рддृрдгाрд░рд╡िंрджрдЪрдХ्рд╖ुрд╖ोः рдк्рд░рдЬाрдорд╣ीрдорд╣ेрди्рдж्рд░рдпोः рд╕рдоं рдк्рд░рд╡рд░्рддрдпрди्рдордиः рдХрджा рд╕рджाрд╢िрд╡ं рднрдЬे ॥резреи॥

рдоैं рднрдЧрд╡ाрди рд╕рджाрд╢िрд╡ рдХी рдкूрдЬा рдХрдм рдХрд░ рд╕рдХूंрдЧा, рд╢ाрд╢्рд╡рдд рд╢ुрдн рджेрд╡рддा,

рдЬो рд░рдЦрддे рд╣ैं рд╕рдо्рд░ाрдЯों рдФрд░ рд▓ोрдЧों рдХे рдк्рд░рддि рд╕рдорднाрд╡ рджृрд╖्рдЯि,

рдШाрд╕ рдХे рддिрдирдХे рдФрд░ рдХрдорд▓ рдХे рдк्рд░рддि, рдоिрдд्рд░ों рдФрд░ рд╢рдд्рд░ुрдУं рдХे рдк्рд░рддि,

рд╕рд░्рд╡ाрдзिрдХ рдоूрд▓्рдпрд╡ाрди рд░рдд्рди рдФрд░ рдзूрд▓ рдХे рдвेрд░ рдХे рдк्рд░рддि,

рд╕ांрдк рдФрд░ рд╣ाрд░ рдХे рдк्рд░рддि рдФрд░ рд╡िрд╢्рд╡ рдоें рд╡िрднिрди्рди рд░ूрдкों рдХे рдк्рд░рддि?



рдХрджा рдиिрд▓िंрдкрдиिрд░्рдЭрд░ी рдиिрдХुंрдЬрдХोрдЯрд░े рд╡рд╕рди्‌ рд╡िрдоुрдХ्рддрджुрд░्рдорддिः рд╕рджा рд╢िрд░ःрд╕्рдердоंрдЬрд▓िं рд╡рд╣рди्‌।

рд╡िрдоुрдХ्рддрд▓ोрд▓рд▓ोрдЪрдиो рд▓рд▓ाрдорднाрд▓рд▓рдЧ्рдирдХः рд╢िрд╡ेрддि рдоंрдд्рд░рдоुрдЪ्рдЪрд░рди्‌ рдХрджा рд╕ुрдЦी рднрд╡ाрдо्рдпрд╣рдо्‌ ॥резрей॥

рдоैं рдХрдм рдк्рд░рд╕рди्рди рд╣ो рд╕рдХрддा рд╣ूं, рдЕрд▓ौрдХिрдХ рдирджी рдЧंрдЧा рдХे рдиिрдХрдЯ рдЧुрдлा рдоें рд░рд╣рддे рд╣ुрдП,

рдЕрдкрдиे рд╣ाрдеों рдХो рд╣рд░ рд╕рдордп рдмांрдзрдХрд░ рдЕрдкрдиे рд╕िрд░ рдкрд░ рд░рдЦे рд╣ुрдП,

рдЕрдкрдиे рджूрд╖िрдд рд╡िрдЪाрд░ों рдХो рдзोрдХрд░ рджूрд░ рдХрд░рдХे, рд╢िрд╡ рдоंрдд्рд░ рдХो рдмोрд▓рддे рд╣ुрдП,

рдорд╣ाрди рдорд╕्рддрдХ рдФрд░ рдЬीрд╡ंрдд рдиेрдд्рд░ों рд╡ाрд▓े рднрдЧрд╡ाрди рдХो рд╕рдорд░्рдкिрдд?



рдЗрдоं рд╣ि рдиिрдд्рдпрдоेрд╡ рдоुрдХ्рддрдоुрдХ्рддрдоोрдд्рддрдо рд╕्рддрд╡ं рдкрдарди्рд╕्рдорд░рди्‌ рдм्рд░ुрд╡рди्рдирд░ो рд╡िрд╢ुрдж्рдзрдоेрддि рд╕ंрддрддрдо्‌।

рд╣рд░े рдЧुрд░ौ рд╕ुрднрдХ्рддिрдоाрд╢ु рдпाрддि рдиाрди्рдпрдеाрдЧрддिं рд╡िрдоोрд╣рдиं рд╣ि рджेрд╣िрдиां рд╕ुрд╢ंрдХрд░рд╕्рдп рдЪिंрддрдирдо् ॥резрем॥

рдЗрд╕ рд╕्рддोрдд्рд░ рдХो, рдЬो рднी рдкреЭрддा рд╣ै, рдпाрдж рдХрд░рддा рд╣ै рдФрд░ рд╕ुрдиाрддा рд╣ै,

рд╡рд╣ рд╕рджैрд╡ рдХे рд▓िрдП рдкрд╡िрдд्рд░ рд╣ो рдЬाрддा рд╣ै рдФрд░ рдорд╣ाрди рдЧुрд░ु рд╢िрд╡ рдХी рднрдХ्рддि рдкाрддा рд╣ै।

рдЗрд╕ рднрдХ्рддि рдХे рд▓िрдП рдХोрдИ рджूрд╕рд░ा рдоाрд░्рдЧ рдпा рдЙрдкाрдп рдирд╣ीं рд╣ै।

рдмрд╕ рд╢िрд╡ рдХा рд╡िрдЪाрд░ рд╣ी рдн्рд░рдо рдХो рджूрд░ рдХрд░ рджेрддा рд╣ै।






Previous
Next Post »
close